สอบ 'สังคม' & 'ภาษา' ผ่านแล้วนะ

 เราอยู่มา 5 ปีกว่าแล้ว เราก็เลยคิดว่าเราจะลองยื่นขอวีซ่าถาวรดู เราก็เลยไปสอบสังคม ก่อนหน้านี้เนี่ยเค้าจะให้สามารถเรียน 75 ชั่วโมงแล้วก็เอาผลชั่วโมงการเรียนไปยื่นได้เลย แต่ว่าตอนหลังเค้าเปลี่ยนกฎเป็นว่าต้องไปสอบ ถ้าสอบผ่านก็เอาผลไปยื่นได้เลย เราก็เลยเลือกไปสอบเพราะว่าถ้าไปสอบอ่ะมันเสียประมาณ 1,100 โครน แต่ถ้าไปเรียนก็ต้องเสียหลายพันโครนอยู่นะเท่าที่เราเห็นน่ะ รวมๆ แล้วก็เป็นเงิน 10,000 กว่าบาท แล้วเราอ่ะไม่ได้สิทธิ์เรียนฟรีไง แต่ว่าเพื่อนที่มาพร้อมๆ กันน่ะ เค้าจะได้สิทธิ์เรียนฟรี เค้าก็เรียนไปแล้วตั้งแต่แรก เราก็รออยู่เนี่ยแหละ เราก็กะว่าเราจะไปสอบเอาผลเลย ก่อนหน้านี้เราก็ไปสอบภาษามาเพราะว่ามันก็ require น่าจะ A2 ถ้าจะขอวีซ่าถาวรน่ะนะ เราก็เลยสอบทิ้งไว้เมื่อสองปีที่แล้ว แล้วก็ไม่ได้ไปสอบเพิ่มเลเวลเลย  แต่ว่าผลสอบภาษาเท่านี้มันก็โอเคแล้วล่ะน่าจะเพียงพอถึงขั้นขอเป็นพลเมือง แต่ว่าเงื่อนไขอย่างอื่นเรายังไม่ถึงเกณฑ์เราก็เลยขอแค่วีซ่าถาวร การสมัครสอบสังคมสามารถสมัครได้ผ่านทางเว็บออนไลน์เลยง่ายมากๆ    เราแปะลิงค์ไว้ให้ทางนี้นะ  https://prove.hkdir.no/samfunnskunnskapsp...

'ลักษณะเฉพาะ' ของภาษาไทย : 'Characteristics' of the Thai language

ภาษาไทย

'ลักษณะเฉพาะ' ของภาษาไทย

'Characteristics' of the Thai language'

จากที่ได้เรียนภาษาต่างๆ ผ่านมาประมาณ 6 ภาษา<แต่ยังไม่เก่งสักภาษาเลย😅>

พอจะสังเกตได้ว่า... มีอยู่สิ่งหนึ่งที่มีความเด่นชัดมากในภาษาไทย ก็คือ 'การละประธานของประโยค'

คือ subject ของ sentence จะหายไป(disappeared)

(อันนี้ไม่รู้เรื่องแบบวิชาการว่าอะไรนะ ได้มาจากการสังเกตของเราเอง)

เช่น...

(คุณ)ไปไหนมา
(คุณ)ทำอะไรอยู่
(ฉัน)จะไปตลาด(คุณ)เอาอะไรไหม
(คุณ)กำลังรอใครอยู่
(ฉัน)ขอโทรศัพท์แป๊บนะ
(ฉัน)ไปเข้าห้องน้ำก่อนนะ ฯลฯ

ในประโยคคำถามจะมีการใส่คำเพิ่มไป เช่น ทำไม, ที่ไหน, เมื่อไหร่, ใคร, อะไร,  หรือยัง?

เช่น...

(คุณ)กินข้าวหรือยัง?
(คุณ)ทำงานเสร็จกี่โมง?
(คุณ)ไปตลาดซื้ออะไร?
ทำไม(คุณ)ยังทำงานไม่เสร็จ?

ภาษาไทยถ้าเทียบเรื่องไวยากรณ์ (Grammar) สำหรับเรา เราคิดว่าง่ายในการสื่อสาร เพราะไม่มีการผัน verb แต่ใส่คำระบุอดีตลงไปแทน 

เช่น...

ถามว่า...'(คุณ)กินข้าวหรือยัง' แทนที่จะตอบว่า 'กิน' ซึ่งเป็นกิริยาเฉยๆ 

ก็ตอบไปว่า... '(ฉัน)กินแล้ว'(has eaten) หรือ  ตอบว่า... 'ยัง'(not yet) หรือ 'ยังไม่ได้กิน'(not yet) ก็ได้


ซึ่งในหลายภาษานอกจากผัน verb  แล้วยังต้องผันคำอื่นๆ ในประโยควุ่นวายไปหมด

แต่สิ่งที่ภาษาไทยยาก(สำหรับเรานะ) คือการสะกดคำ และวรรณยุกต์ 

เพราะในแต่ละเสียง มีพยัญชนะหลายตัว ทำให้สับสนว่าจะใช้ตัวไหนดี

เช่น เสียง 'ด' = ด, ฎ

เสียง 'ต' = ต,  ฏ

เสียง 'ท' = ท, ฑ, ธ, ฒ

เสียง 'ถ' = ถ, ฐ

เสียง 'ส' = ส, ศ, ษ

สำหรับวรรณยุกต์ เป็นอีกสิ่งที่ยากมากๆ

เพราะมีบันไดเสียงแตกต่างกันถึง 5 เสียง คือ สามัญ, เอก, โท, ตรี และจัตวา

ซึ่งแต่ละพยัญชนะ แม้จะออกเสียงเดียวกัน ก็อาจจะสะกดไม่เหมือนกันอีก
ขึ้นอยู่กับว่าเป็น... อักษรสูง, อักษรกลาง หรืออักษรต่ำ

เดี๋ยวจะเขียนเรื่องอักษรสูง/กลางต่ำ/ของไทยเพิ่มวันหลังนะคะ

อ่านแล้วรู้สึกยังไง comment ให้ด้วยนะค้าาา...


ฝากนิดหนึ่งนะคะ สำหรับ...เพื่อนๆ ที่จะโอนเงินกลับไทย 

ตอนเนี้ยเรามีลิงค์ในการโอนเงินกับไทยของ Remitly แปะไว้ทางด้านมุมขวาบนของหน้าจอแล้วนะถ้าใครจะส่งเงินกลับไทยก็สามารถคลิกผ่านลิงค์นี้ได้เลย
อันนี้เราก็จะได้ค่าขนมนิดหน่อย ฝากด้วยนะเพื่อนๆ


Comments